班托的素描簿txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:
John Berger
出版社: 麥田
原作名: Bento's Sketchbook
译者:
吳莉君
出版年: 2016-12-3
页数: 168
装帧: 平裝
ISBN: 9789863443759
内容简介
· · · · · ·
遙跨三百年時空 隔代唱和之作
當伯格化身斯賓諾莎
英國全才藝評巨匠 ── 約翰‧伯格
爐火純青奇想傑作
圖文雙重奏 素描沉思錄
「我們畫畫的人,不僅想創作一些看得見的東西讓別人觀察,也希望能附帶一些看不見的東西,陪著它走向無法預料的終點。素描是一種探索的形式。而人類最初之所以產生素描的衝動,是因為人類需要尋找、需要測定位置、需要安置事物、需要安置自己。」── 約翰‧伯格
班托(Bento)是十七世紀哲學家斯賓諾莎的小名。斯賓諾莎極度迷戀光學,亦喜作畫,據說他當年曾隨身攜帶一本素描簿,畫下眼前所見事物。但在他離世後所保留的書信、手稿、筆記中,卻遍尋不著傳說的素描簿。持續關注繪畫的伯格,多年來始終對這本畫冊充滿好奇,經常想像其中繪寫之物,欲以斯賓諾莎之眼觀凝物事,重探斯人話語及其令人驚嘆的哲學命題。
有一回,伯格因緣際會得到一本無主素描簿,他認為,那就是...
遙跨三百年時空 隔代唱和之作
當伯格化身斯賓諾莎
英國全才藝評巨匠 ── 約翰‧伯格
爐火純青奇想傑作
圖文雙重奏 素描沉思錄
「我們畫畫的人,不僅想創作一些看得見的東西讓別人觀察,也希望能附帶一些看不見的東西,陪著它走向無法預料的終點。素描是一種探索的形式。而人類最初之所以產生素描的衝動,是因為人類需要尋找、需要測定位置、需要安置事物、需要安置自己。」── 約翰‧伯格
班托(Bento)是十七世紀哲學家斯賓諾莎的小名。斯賓諾莎極度迷戀光學,亦喜作畫,據說他當年曾隨身攜帶一本素描簿,畫下眼前所見事物。但在他離世後所保留的書信、手稿、筆記中,卻遍尋不著傳說的素描簿。持續關注繪畫的伯格,多年來始終對這本畫冊充滿好奇,經常想像其中繪寫之物,欲以斯賓諾莎之眼觀凝物事,重探斯人話語及其令人驚嘆的哲學命題。
有一回,伯格因緣際會得到一本無主素描簿,他認為,那就是「班托的素描簿」!靈光大發的伯格,攤開畫冊走筆塗抹,臆想並仿繪當年哲學家可能創作的篇章。在以目光觀視提問的交流動作中,伯格化心入神,蛻成班托替身,再現想像擬仿藝術的神奇瞬間。
全書收錄六十餘幅伯格素描,往復穿插斯賓諾莎《知性改進論》及《倫理學》兩書中的摘錄片段,呼應內文圖像。文字提挈了作者落筆時的心念意圖與沉思軌跡,精妙展示藝術引導人們凝視世界的無限可能。伯格親身示範,將以往有關注視、藝術、美學方面之觀念再度整合鋪引,精采呈現於此書,成就這部高貴心靈隔空唱和的創意之作。
各界好評
- 伯格有著洞悉人性且獨一無二的傾訴之聲,這聲音與他的素描技巧共振迴盪,締造這本凝鍊之書。這項稟賦與斯賓諾莎如謎般難解的哲學命題兩相結合,建構了一次卓越非凡的見證行動。── 《紐約時報》Teju Cole
- 如電擊般令人震驚的思想和能量……在年歲與脾性的洗鍊下,伯格以益發沉穩的文字和圖像,對今日的全球災難與日常生活,提出振奮人心且堅定不移的敘述。── 《新政治家》Colin MacCabe
- 本書再現了他的註冊商標:如詩一般精準。── 《蘇格蘭人》Meaghan Delahunt
作者简介
· · · · · ·
作者簡介
約翰‧伯格John Berger
世界知名文化藝術評論家、作家、詩人、劇作家,一九二六年出生於倫敦。
過去二十多年來,伯格長期居住於鄰近法國邊境阿爾卑斯山的小村鎮裡,深受當地傳統習俗以及艱困生活形態所吸引,以山中居民為主題撰寫了多部相關作品。
伯格作品大多批判色彩濃厚,表現形式亦不斷推陳出新,對社會、政治議題之看法亦獨具一格,公認為歐陸最具影響力藝評家。著作浩繁多元,重要作品有:《第七人》、《觀看的方式》、《觀看的視界》、《影像的閱讀》、《藝術與革命》、《另類的出口》、《另一種影像敘事》、《攝影的異義》、《我們在此相遇》、《留住一切親愛的》、《班托的素描簿》等。
譯者簡介
吳莉君
國立臺灣師範大學歷史系畢業,譯有《觀看的方式》、《我們在此相遇》、《留住一切親愛的》、《霍布斯邦看21世紀:全球化,民主與恐怖主義》、《建築的法則》、《攝影的異義...
作者簡介
約翰‧伯格John Berger
世界知名文化藝術評論家、作家、詩人、劇作家,一九二六年出生於倫敦。
過去二十多年來,伯格長期居住於鄰近法國邊境阿爾卑斯山的小村鎮裡,深受當地傳統習俗以及艱困生活形態所吸引,以山中居民為主題撰寫了多部相關作品。
伯格作品大多批判色彩濃厚,表現形式亦不斷推陳出新,對社會、政治議題之看法亦獨具一格,公認為歐陸最具影響力藝評家。著作浩繁多元,重要作品有:《第七人》、《觀看的方式》、《觀看的視界》、《影像的閱讀》、《藝術與革命》、《另類的出口》、《另一種影像敘事》、《攝影的異義》、《我們在此相遇》、《留住一切親愛的》、《班托的素描簿》等。
譯者簡介
吳莉君
國立臺灣師範大學歷史系畢業,譯有《觀看的方式》、《我們在此相遇》、《留住一切親愛的》、《霍布斯邦看21世紀:全球化,民主與恐怖主義》、《建築的法則》、《攝影的異義》等。任職出版社多年,現為自由工作者。