《漢字的故事》
作者: Cecilia Lindqvist / 林西莉
出版社: 貓頭鷹
译者: 李之義
出版年: 2006-3
页数: 319
定价: NT$350
装帧: 平装
ISBN: 9789867415899
内容简介 · · · · · ·
◎最富閱讀趣味的圖解版「說文解字」,帶你認識漢字深遠的文化淵源
◎外國人愛讀:原書出版後獲得西方漢學界高度讚揚,很快就譯為英、法、德、挪威、芬蘭文等版本,發行量高達八十五萬冊,長踞外國人學漢字的推薦書單
◎漢語世界也暢銷:一九九八年簡體版在大陸問世,立刻成為北京幾家大書店暢銷書
◎師大國文系教授賴明德、季旭昇專文推薦;季旭昇教授校訂
◎42位作家、各界學者、教育名家聯合背書推薦:小野、朱天心、余光中、林良、洪蘭、張大春、張曼娟、張曉風、黃春明、羅智成……
【給台灣讀者的話】──《漢字的故事》作者林西莉
「透過『原體字』,你可以和充滿智慧的造字祖先面對面,接觸到科技、藝術、建築及文化等璀璨的中華文化傳統,當然,也能讓人一窺古老中國的地理景觀與市井小民的生活面貌。《漢字的故事》就是試著探討上述內容,如今拙作即將在台灣以『原體字』出版,我誠...
作者简介 · · · · · ·
作者簡介:
林西莉(Cecilia Lindqvist),一個比你更懂中文的外國人,瑞典著名的漢學家,同時也是教授、作家和攝影家。林西莉女士自一九五○年代末起學習漢語,師事瑞典知名的漢學巨擘高本漢;六○年代初曾留學北京大學,之後並多次造訪中國。旅居亞洲和拉丁美洲多年之後,林西莉回到瑞典擔任專職漢語教師,課餘除了寫作專書介紹漢語及中華文化,也為瑞典電視台製作多部相關的專題節目。
譯者簡介:
李之義,一九四○年生,中國大陸著名的瑞典文學翻譯家及研究者,譯有《斯特林堡文集》。二○○五年獲瑞典皇室頒贈「國家北極星勳章」,以表彰他譯介瑞典文學作品突出的文化貢獻。
資料來源:貓頭鷹知識網
http://www.owl.com.tw
相关文章
- 10条评论
- angel魂2024-06-10 21:04:28
- 不错不错感谢
- David可爱的2024-06-12 18:57:51
- 不错不错感谢
- curtain私念2024-06-03 14:18:35
- 不错不错感谢
- 腐朽eroson2024-06-02 00:33:27
- 感谢谢谢
- lyndon林顿2024-06-08 08:12:47
- 感谢谢谢
- Lovernotful2024-06-01 10:46:25
- 感谢谢谢
- 12342024-06-21 16:09:41
- 不错不错感谢
- Redundant°2024-06-08 21:21:18
- 感谢谢谢
- tear眼泪2024-06-13 11:19:33
- 谢谢分享
- Story°2024-06-25 12:16:03
- 不错不错感谢