《消失的維納斯: 奧塞美術館狂想曲》
作者: 史蒂芬.勒窪諾瓦(Stéphane Levallois)
出版社: 積木文化
原作名: Les disparues d’Orsay
译者: 陳文瑤
出版年: 2018-4-14
页数: 80
定价: NTD450
装帧: 精裝 / 29.7 x 21 x 1 cm
ISBN: 9789864591244
内容简介 · · · · · ·
1895年,一列開進巴黎蒙帕納斯車站的蒸汽火車失控,衝破車站大廳、整截掉在路面……;1910年,塞納河水暴漲,奧塞火車站(後來的奧塞美術館)淹起大水……。2017年,奧塞美術館30週年時,時空之門忽然打開,世紀列車就這麼開了進來,85件展品紛紛活起來──
由奧塞美術館的大明星們帶路,你將踏上一場藝術奇幻之旅。穿上吉瑪(Hector Guimard)的裝飾主義潛水服,以免在窗外的印象派油畫顏料中窒息;穿越象徵主義隧道前,請戴上畢卡索的立體派眼鏡。注意了!你只有二十小時,請務必找回所有消失的名畫繆思,當你進入羅丹的地獄之門,當心惡魔,他們為數眾多,而且不懂藝術,千萬不要單打獨鬥……。
【故事前導】
維吉爾在奧賽美術館當警衛已經三十年,某一天的夜裡,他發現館內所有作品裡的女性都失蹤了,包括他最愛的維納斯。在倉皇失措之際,維吉爾看到一列火車進站,急忙跳上車。...
作者简介 · · · · · ·
史蒂芬.勒窪諾瓦(Stéphane Levallois)
1970年生於巴黎,畢業於巴黎培寧根高等圖像藝術學院(École supérieure d'arts graphiques Penninghen),師事波蘭籍設計大師Roman Cieslewicz。除了漫畫之外,他也從事廣告平面設計,曾與LV、卡地亞、軒尼詩等大廠牌合作;電影角色設定(2014《X戰警:未來昔日》、2012《普羅米修斯》等)、遊戲設定,是個跨領域多觸角的創作者。獲獎無數的食譜作家。出版過逾25本食譜,也是New York Times的專欄作家。
譯者簡介
陳文瑤
生於澎湖,臺南藝術大學史評所畢業,法國高等社會科學院藝術與語言科學博士候選人,現從事法文翻譯及藝評寫作。
目录 · · · · · ·
【書中出現作品】(按出現順序)封面
William Bouguereau, Les Oréades
威廉.布格羅,《山林女神》,1902年
頁4
Alfred Jacquemart, Rhinocéros
· · · · · · ()
【書中出現作品】(按出現順序)
封面
William Bouguereau, Les Oréades
威廉.布格羅,《山林女神》,1902年
頁4
Alfred Jacquemart, Rhinocéros
阿爾弗雷德.賈克瑪,《犀牛》,1878年
Pierre-Jean David d’Angers, Johann Wolfang von Goethe
皮耶-尚.大衛安杰,《歌德》,1829~1831年
Jean-Léon Gérôme, Aimé Morot, Gérôme exécutant « Les Gladiateurs ». Monument à Gérôme
尚-李奧.傑洛姆,埃梅.莫侯,《繪製〈角鬥士〉的傑洛姆》傑洛姆紀念雕像,1878~1909年
頁5
Jean Auguste Dominique Ingres, La Source
尚.奧古斯特.多明尼克.安格爾,《泉》,1856年
Frédéric-Auguste Bartholdi, Liberté
費雷德利克-奧古斯特.巴托爾迪,《自由女神》,1879年
William Bouguereau, Naissance de Vénus
威廉.布格羅,《維納斯的誕生》,1879年
頁11
Eugène Vallin, Mobilier de chambre à coucher : lit
尤金.法蘭,《臥室的傢俱:床》,1904年
Victor Laloux
維克多.拉盧,奧塞美術館的大壁鐘和玻璃穹頂,1900年
頁13
L. Mercier, Accident gare de l’Ouest (aujourd’hui gare Montparnasse) le 22 octobre 1895
梅西耶,《1895年10月22日西站(今蒙帕納斯火車站)意外事件》,1895年
頁15
Adolfo Wildt, Un rosaire
阿道夫.威特,《玫瑰經》,1915~1917年。收藏於威尼斯佩薩羅宮國際現代美術館(Venise, fondazione Musei Civici di Venezia, Galleria Internazionale d’Arte Moderna di Ca’Pesaro)。
頁16
Dante Alighieri dans William Bouguereau, Dante et Virgile
威廉.布格羅筆下的但丁.阿利吉耶里,《但丁與維吉爾》,1850年
頁23
Henri Fantin-Latour, Hommage à Delacroix
亨利.方坦-拉圖爾,《向德拉克洛瓦致敬》,1864年
Jean-François Millet, Des glaneuses
尚-弗朗索瓦.米勒,《拾穗》,1857年
頁24
Jean-Baptiste Hugues, Œdipe à Colone
尚-巴蒂斯特.于格,《伊底帕斯在科隆納斯》,1885年
François Pompon, Ours blanc
弗朗索瓦.彭朋,《白熊》,1923~1933年
Chaïm Soutine, Le Garçon d’étage
柴姆.蘇汀,《侍者》,約1927年。收藏於巴黎橘園美術館(Paris, musée de l’Orangerie)。
Chaïm Soutine, Le Petit Pâtissier
柴姆.蘇汀,《小甜點師》,1922~1923年。收藏於巴黎橘園美術館。
Chaïm Soutine, Bœuf et tête de veau
柴姆.蘇汀,《牛肉與小牛頭》,1924年。收藏於巴黎橘園美術館。
頁25
Antoine-Louis Barye
安托萬-路易.巴耶
Éléphant du Sénégal courant
《奔跑的塞內加爾象》,1870年。收藏於羅亞爾河博物館(Cosne-Cours-sur-Loire, musée de la Loire)。
Lion au serpent
《獅子與蛇》,1835年。收藏於巴黎羅浮宮(Paris, musée du Louvre)。
Le Cheval Turc
《土耳其駿馬》,1840年。收藏於巴黎羅浮宮。
Ours assis n° 2
《坐著的熊第二號》
Tigre dévorant un Gavial
《老虎吞食鱷魚》,1880年。收藏於巴黎羅浮宮。
Singe monté sur un Gnou
《騎著牛羚的猴子》,1840年
Aigle tenant un Héron
《抓住蒼鷺的鷹》,1857年。收藏於巴黎羅浮宮。
頁26
Honoré Daumier, Les Célébrités du Juste Milieu
奧諾雷.杜米埃,《中庸的名人》,1832~1835年。
頁26
Gustave Caillebotte, Raboteurs de parquet
古斯塔夫.卡耶博特,《刨地板的工人》,1875年
頁28
William Bouguereau, Les Oréades
威廉.布格羅,《山林女神》,1902年
頁29
Edgar Degas, Petite danseuse de 14 ans
艾德嘉.竇加,《14歲的小舞者》,1881年
頁30
Claude Monet, Le Pont du chemin de fer à Argenteuil
克勞德.莫內,《阿瓊特伊鐵道橋》,約1873~1874年
Edgar Degas, Portraits à la Bourse
艾德嘉.竇加,《證券行群像》,1878-1879年
頁31
Chaïm Soutine, Nature morte aux harengs
柴姆.蘇汀,《靜物與鯡魚》,1916年。收藏於Larock-Granoff畫廊。
Chaïm Soutine, Le Lapin
柴姆.蘇汀,《兔》,1923~1924年。收藏於巴黎橘園美術館。
頁32
Claude Monet, Train dans la campagne
克勞德.莫內,《鄉間的火車》,約1870年
頁33
Paul Gauguin, La Belle Angèle
保羅.高更,《美麗的安琪兒》,1889年
Paul Gauguin, Vairumati
保羅.高更,《薇瑪蒂》,1897年
頁34
Attribué à Étienne Carjat, Monsieur Arnauldet, dit aussi Charles Baudelaire surpris dans l’atelier
被認為是艾提安.卡嘉所拍攝,《阿諾爾德先生》又名《在工作室被撞見的波特萊爾》,約1861年12月
頁35
Émile Antoine Bourdelle, Héraklès tue les oiseaux du lac Stymphale, dit aussi Héraklès archer
埃米爾.安托萬.布德爾,《海克力士射殺斯廷法利斯湖怪鳥》,又名《弓箭手海克力士》,1909年
頁37
Georges Seurat, La Voilette
喬治.秀拉,《面紗》,約1883年
頁39
潛水服的靈感來自埃克多.吉瑪(Hector Guimard, 1867~1942年)的作品。
頁41
Pablo Picasso, Femme en vert (Dora)
巴布羅.畢卡索,《綠色女人(朵拉)》,1944年。由貝耶勒基金會(Riehen/Bâle, fondation Beyeler)收藏。
頁44
Cuno Amiet, Paysage de neige, dit aussi Grand hiver
區諾.阿米耶,《雪景》,又名《寒冬》,1904年
頁45
Odilon Redon, Les Yeux clos
奧迪隆.荷東,《閉著的雙眼》,1890年
頁46
Pierre Puvis de Chavannes, Le Pauvre Pêcheur
皮耶.皮維德夏凡納,《貧苦的漁夫》,1881年
頁49
Odilon Redon, Araignée ou Araignée souriante
奧迪隆.荷東,《蜘蛛》或《微笑的蜘蛛》,1881年
頁52
Antoine-Louis Barye, Lion assis
安托萬-路易.巴耶,《蹲坐的獅子》,1847
Auguste Préault, Virgile
奧古斯特.普列歐,《維吉爾》,1853年
Auguste Préault, Dante
奧古斯特.普列歐,《但丁》,1852年
頁53
Auguste Rodin, Porte de l’Enfer
奧古斯特.羅丹,《地獄之門》,1880~1890年
頁54
Auguste Rodin, Le Penseur
奧古斯特.羅丹,《沉思者》,1903年。收藏於巴黎羅丹美術館(Paris musée Rodin)。
頁55
Victor Laloux
維克多.拉盧,舊奧塞火車站的穹頂,建於1898至1909年間。
頁59
Claude Monet, Londres, le Parlement, trouée de soleil dans le brouillard
克勞德.莫內,《倫敦,國會大廈,霧裡透出陽光》,1904年
Odilon Redon, Arbres sur un fond jaune
奧迪隆.荷東,《黃色背景裡的樹》,1901年
Odilon Redon, La Branche fleurie jaune
奧迪隆.荷東,《黃花滿枝枒》,1901年
François Garas, Temple à la pensée, dédié à Beethoven, visions du temple, clair de lune
弗朗索瓦.卡哈斯,《思想的神殿,獻給貝多芬,神殿的想像,月光》,約1900年
頁60
Vilhelm Hammershoi, Intérieur, Strandgade 30
威廉.哈莫休伊,《室內,海灘街30號》,1904年
頁61
Pablo Picasso, Grand nu à la draperie
巴布羅.畢卡索,《披著布幔的裸女》,1923年。收藏於巴黎橘園美術館。
Henri Rousseau, La Charmeuse de serpents
亨利.盧梭,《誘蛇者》,1907年
Édouard Manet, Le Déjeuner sur l’herbe
愛德華.馬內,《草地上的午餐》,1865~1866年
Félix Vallotton, Femmes à leur toilette, dit aussi Le gynécée
費利克斯.瓦洛頓,《梳妝的女人》,又名《閨房》,1897年
Jules Lefebvre, La vérité
朱爾.勒費弗爾,《真理》,1870年
Paul Gauguin, Maison du Jouïr : Femme nue et arbre aux fruits rouges
保羅.高更,《享樂屋:裸女與結有紅果實的樹》,1901年
Aristide Maillol, Méditerranée
阿里斯蒂德.馬約爾,《地中海女人》,1923~1927年
Alexandre Cabanel, Naissance de Vénus
亞歷山大.卡巴內爾,《維納斯的誕生》,1863年
Pierre Puvis de Chavannes, Jeunes Filles au bord de la mer
皮耶.皮維德夏凡納,《海邊的少女》,1879年
Pierre Puvis de Chavannes, La Toilette
皮耶.皮維德夏凡納,《梳妝》,1883年
Jean-Léon Gérôme, Jeunes Grecs faisant battre des coqs, dit aussi Un combat de coqs
尚-李奧.傑洛姆,《希臘青年鬥雞》,又名《鬥雞》,1846年
Georges Seurat, Poseuse de face
喬治.秀拉,《模特兒正面像》,1887年
Henri de Toulouse-Lautrec, Rousse, dit aussi La toilette
亨利.德.土魯斯-羅特列克,《紅棕髮女人》,又名《梳妝》,1889年
Gustave Courbet, L’Origine du monde
古斯塔夫.庫爾貝,《世界的起源》,1866年
頁65
Édouard Manet, Olympia
愛德華.馬內,《奧林匹亞》,1863年
Henri de Toulouse-Lautrec, Clownesse Cha-U-KO
亨利.德.土魯斯-羅特列克,《女小丑夏烏考》,1895年
Gustave courbet, L’Atelier du peintre, dit aussi L’Atelier du peintre, allégorie réelle déterminant une phase de sept années de ma vie artistique
古斯塔夫.庫爾貝,《畫家的工作坊》,又名《畫家的工作坊,奠定了我藝術生涯為期七年的一個階段之真實寓言》,1854~1855年
Théodore Chassériau, Le Tepidarium, « salle où les femmes de Pompéi venaient se reposer et se sécher en sortant du bain »
泰奧多爾.夏塞里奧,《溫水浴室》,「龐貝女人沐浴之後在此小憩並擦拭身體的地方」,1853年
Thomas Couture, Romains de la décadence, dit aussi L’Orgie romaine
托馬.庫蒂爾,《墮落的羅馬人》,又名《羅馬的狂歡》,1847年
頁66
Arnold Böcklin, Bouclier avec le visage de Méduse
阿諾德.勃克林,《有著梅杜莎肖像的盾牌》,1897年
Jean-Léon Gérôme, Corinthe
尚-李奧.傑洛姆,《柯林斯》,1903年
Ernest Christophe, La Comédie humaine, dit aussi Le Masque
恩斯特.克里斯多福,《人間喜劇》,又名《面具》,1857~1872年
頁67
Jozsef Rippl-Rónai, Un parc la nuit
約瑟夫.里普-羅內,《夜間公園》,1892~1895年
Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal
波特萊爾《惡之華》語錄:
頁62 節錄自〈髮〉(La Chevelure)
頁65 節錄自〈信天翁〉(L’albatros)
頁66 節錄自〈凝思〉(Recueillement)
· · · · · · ()
相关文章
- 1条评论
- brady布莱迪2024-06-26 22:06:00
- 感谢谢谢